Be afraid, Have fun

Quick update: I’ll be uploading several posts within the next few days. I got behind on posting, but I have been writing.

Thus far, orientation appears to be 95%:

  • If you do any of the following, you’ll be fired
  • How to handle low motivation students who don’t want to be in class

And 5%:

  • Have fun and be enthusiastic!

It’s…well, I’m really susceptible to authoritarian language for some reason. I recognize that I don’t want to obey as much as I did when I was an uptight, stalwart teenager, but the vestiges of that are still alive in me. So, when I’m told over and over again that if I lose my red folder I’ll be terminated, the only thing I want to do is lock that folder away and never touch it again. Unfortunately it is the most important thing I need for my job as well, so I feel like I have to carry around a bit of radioactive material with me every day.

The language is interesting – there’s a hard edge to everything, yet it’s all smothered in giggles. Everyone should have fun and never step out of line. I haven’t been here long enough to put my finger on it, but there’s this odd cultural back and forth. I’m watching the veteran teachers shrug off inconsistencies and hard redundancies as “very Japanese.” I don’t know what that means yet, but it’s making for some language that is very at odds with itself. We get rules that are described as both ironclad and unnecessary.  Be afraid. Have fun.

Does this mean the stereotype about Japan having rules for rules sake is not a stereotype?  So far, all I’ve been given are rules I must not break. And they give them repeatedly, and couple them with stories of who got terminated for breaking said rule. Today, for the third day of orientation, I’ll be given a list of classroom procedures that I must do every day…or else? I thought it would be a little more lax – that the unyielding wall of procedures was a smokescreen to weed out those looking for a free trip to Japan. It’s looking less and less like that is true. As our teacher contact put it, “If you can find happiness here, you can survive anywhere.” Yeah. I couldn’t tell if that was a translation issue or not.

I’d say it’s also difficult being the new person. My fellow “new” teachers have all at least taught for my company before, or have taught in Japan. And the veteran teachers say, “But we all know already…” a lot. I stop them every so often, but it’s intimidating, feeling like I’m the one person who doesn’t know what everyone already understands, especially as concerns the cultural divide. I have the least amount of experience teaching ESL, and the least amount of experience teaching in Japan. I keep worrying that I’ll get found out, even though I’m perfectly qualified.

I’m writing this to find a silver lining – like, if I can make this work, then really I can do any job out there. Not just ESL – any job. I’m not going to let all this doom-and-gloom get the better of me. So what if one teacher solemnly looked at me and said, “Oh, you’re working at [redacted]? Good luck, you’ll need it.” I mean, that’s how all the best stories start, right? Going into the break, the wormhole, the maw – that’s how you become a protagonist.

I’ll be happy to get out of here for a day – I’m going to go sightseeing this weekend with one of my new compadres. I need a reminder that I’m across the largest ocean again. The daily sushi simply isn’t enough…

 

 

Leave a comment